更新
分类
小说类
ISBN
9787108042453
作者
楊絳 - Yang Jiang
出版社
三联 - Sanlian
语言
中文
年份
2003
格式
PDF
大小
67.07 MB
MD5
E13850023E42E9242E792744DD9A6E43

简介说明

【封面】我们仨

She was born in Beijing as Yang Jikang,[2] and grew up in the Jiangnan region. After graduating from Soochow University in 1932, Yang Jiang enrolled in the graduate school of Tsinghua University. There she met Qian Zhongshu. They married in 1935. During 1935–1938, they went abroad to England for further study at Oxford University. In England, Yang gave birth to their daughter Qian Yuan (錢瑗) in 1937. They later studied at Pantheon-Sorbonne University in Paris, France.[2] They often spoke French and English to each other throughout their lives in China.[3]They returned to China in 1938.[2] Living in Shanghai, she wrote four stage plays: two comedies of manners, Heart’s Desire (1943) and Forging the Truth (1944), one farce, Sporting with the World (1947), and the tragedy Windswept Blossoms (1947). After 1949, she taught at the Tsinghua University and made a scholarly study of western literature at Peking University and the Academy of Science. She published this work in 1979 in a compendium: Spring Mud. As authors, literary researchers, and translators, Yang and Qian both made important contributions to the development of Chinese literary culture.[4]Yang also translated into Chinese three major European works of picaresque fiction: Lazarillo de Tormes (1951), Gil Blas (1956) and Don Quixote (1978).[5] Her Chinese translation of Don Quixote is, as of 2016, still considered the definitive version.[3] After deeming several English and French translations unsuitable, she taught herself Spanish. “If I wanted to be faithful to the original, I had to translate directly from the original,” she wrote in 2002. Ms. Yang had completed almost seven out of eight volumes of the translation when Red Guard student militants confiscated the manuscript from her home in Beijing. “I worked with every ounce of energy I could muster, gouging at the earth with a spade, but the only result was a solitary scratch on the surface,” Ms. Yang wrote. “The youngsters around me had quite a laugh over that.” As the Cultural Revolution subsided, Ms. Yang returned to Beijing to work on “Don Quixote.” The nearly completed draft that had been confiscated by Red Guards is said to have been discovered in a pile of scrap paper and returned to Ms. Yang. Published in 1978, it remains widely regarded as the definitive translation of “Don Quixote” in China.[6]She was also awarded the Civil Order of Alfonso X, the Wise for this by King Juan Carlos in October 1986.[7] Her sister Yang Bi (楊必) (1922–1968) was also a translator.Her experience doing “reform through labor” in a “cadre school” in Henan from 1969 to 1972, where she was “sent down” with her husband during the Cultural Revolution, inspired her to write Six Chapters from My Life ‘Downunder’ (1981).[8] This is the book that made her name as a writer in the post-Mao period.[9][10] In connection with this memoir, she also wrote Soon to Have Tea (將飲茶) (aka Toward Oblivion), which was published in 1983.[11]In 1988, she published her only novel Baptism (洗澡), which was always connected with Fortress Besieged (圍城), a masterpiece of her husband.[12] Her 2003 memoir We Three (我們仨), recalled memories of her husband and her daughter Qian Yuan, who died of cancer one year before her father’s death in 1998. At the age of 96, she published Reaching the Brink of Life (走到人生邊上), a philosophic work whose title in Chinese clearly alludes to her late husband’s collection of essays Marginalia to Life (寫在人生邊上).[2]She turned 100 in July 2011.[13] The novella After the Baptism (洗澡之後), a coda to Baptism, appeared in 2014. On 25 May 2016, Yang died at the age of 104 at Peking Union Medical College Hospital in Beijing.[3]http://www.chinaheritagequarterly.org/features.php?searchterm=026_yangjiang.inc&issue=026

更多相关

[EPUB] 我们仨
杨绛 生活•读书•新知三联书店 传记自传
[PDF] 我们仨(汉德双语)
杨绛著; [德]莫宜佳德译 外语教学与研究出版社
[EPUB] 我们仨
杨绛 生活·读书·新知三联书店 传记自传
[MOBI] 我们仨
杨绛 生活·读书·新知三联书店 大家雅音
[MOBI] 我们仨
杨绛 北京:生活·读书·新知·三联书店
[AZW3] 我们仨
杨绛 北京:生活·读书·新知·三联书店
[EPUB] 我们都是时光里的路人
郭明波 著 四川文艺出版社
[PDF] 我们在四维空间可以做什么
马特·帕克 北京联合出版公司
[EPUB] 我们的小屁股逃走了(快逃!星期八)
彭懿 & 田宇 接力出版社 儿童读物
[PDF] 我们坐在高高的谷堆旁边
王荣方 文汇出版社 历史学
[EPUB] 我们时代的神经症人格
(美)卡伦·霍妮 著 北京理工大学出版社
[EPUB] 我们的世界是真实的吗
扬•韦斯特霍夫 www.huibooks.com 社会政治与哲学
[PDF] 你们我们他们
几米 辽宁教育出版社
[EPUB] 我们为何无聊
詹姆斯•丹克特 & 约翰•D.伊斯特伍德 译林出版社
[EPUB] 大地上我们转瞬即逝的绚烂
王鸥行 北京联合出版公司
[PDF] 为何我们总是重复同样的错误:强迫性重复背后的无意识 = Por que repetimos os mesmos erros
[法] 简-大卫 · 纳索 (J. D. Nasio) 著 ; 印昕, 李乔 译 人民邮电出版社 心理学
[EPUB] 黑格尔与我们同在:黑格尔哲学新论
张汝伦 等著 上海人民出版社 社会政治与哲学
[EPUB] 伴生:我们与动物的故事 (译文纪实)
阿伊莎·阿赫塔 上海译文出版社
[EPUB] 依恋:为什么我们爱得如此卑微
【美】苏珊·福沃德, 【美】琼·托雷斯, 王国平, 王宏似玉, 北京时代华文书局

资源索引